Перейти к содержанию
Авторизация  
PERSEUS

Правда ли?

Рекомендуемые сообщения

Граждане России за последние 30 лет стали злее, конфликтнее и наглее. Об этом пишет правительственная «Российская газета» со ссылкой на исследование Института психологии РАН.

Исследование оценивает типовой облик россиян с 1981 по 2011 годы. Как пояснил изданию заместитель директора института Андрей Юревич, речь идет о «средней температуре по больнице» — общих психологических характеристиках российского общества.

Агрессивность, к примеру, измеряли количеством тяжких преступлений. «Около 80 процентов убийств у нас совершаются в состоянии спонтанной агрессивности. Это так называемые бытовые убийства, за которыми не стоят корысть, злой умысел», — заявил Юревич.

По его словам, в каждой четвертой российской семье совершается насилие. Одна из причин — «очень низкая бытовая культура». Эксперт отмечает, что по количеству тяжких преступлений агрессивного характера РФ почти в четыре раза превосходит США и примерно в десять раз — большинство стран Западной Европы.

Причины появления агрессии в обществе, по мнению Юревича, кроются во влиянии, которое оказывает на него криминальная культура России и ее система образования. Играет свою роль и недовольство властью: свое раздражение по этому поводу россияне нередко выплескивают друг на друга и на различные социальные группы.

Кроме того, по мнению экспертов, существующая в России система образования, формирует скорее негативное отношение к миру, чем позитивное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

И где это ты вычитал или сам придумал? Я - не раздражительный, Саша,знай об этом и отношусь к 75% с "высокой бытовой культурой". Но трогать меня не советую :scare3:  :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Из СМИ конечно, я таких вещей не придумываю... :smile: ...http://atn.ua/obshchestvo/rossiyane-stali-zlee-i-agressivnee

Серега, трогать тебя не собираюсь!!! :drinks:  Я лучше с тобой водку ведрами кушать буду... :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Теперь верю, что не придумал, но статья бредовая и заказная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Гость KAB

 Я лучше с тобой водку ведрами кушать буду...  :yahoo:

И если Вам кто-то помешает, станете конфликтнее и злее... Отсюда и бытовые убийства, за которыми не стоят корысть, злой умысел... :shok:  :scratch_one-s_head:  :negative: 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Нет у нас никакой системы образования...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

 

 Я лучше с тобой водку ведрами кушать буду...  :yahoo:

И если Вам кто-то помешает, станете конфликтнее и злее... Отсюда и бытовые убийства, за которыми не стоят корысть, злой умысел... :shok:  :scratch_one-s_head:  :negative:

 

Борисович, я не думаю что нам будут мешать, потому-что у мешающих, если таковые найдутся будет возможность мирно присоединиться к торжеству... :smile2: 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Как результат вербальной агрессии наиболее часто употребляемые оскорбления:

 

ДУРАК

     Пожалуй, самое распространенное (наряду с «женским» вариантом – дура) из отечественных ругательств. Надо сказать, что «дураки» на Руси появились относительно недавно: в широкий обиход это слово вошло во второй половине XVII века с легкой руки протопопа Аввакума. Лидер староверов в сердцах так именовал почитателей «бесовской мудрости»: риторики, философии, логики и т.д. Интересно, что поборники старой веры затем стали называть «дураками» защитников исправления богослужебных книг во время реформы патриарха Никона.

Интересно, что Аввакум подсмотрел это слово из скоморошеской культуры: вероятно, это было названием одной из ватаг скоморохов. Лингвисты полагают, что «дурак» происходит от индоевропейского dur (кусать, жалить) и буквально переводится как «укушенный», «ужаленный». Возможно, «титул» дурака был связан с ритуалом посвящение в скоморохи – по одной из версий человек должен бы пережить укус гадюки. Кстати, исходя из этой гипотезы, пословица «дурак дурака видит издалека», скорее всего, изначально имело отношение именно к скоморохам. Дураки, в нынешнем смысловом значении, вряд ли способны идентифицировать себе подобных.

СВОЛОЧЬ

     Слово происходит от глагола «волочь», «волочить».  Изначально «сволочь» означало «сволочённый куда-либо мусор». Затем это понятие стали переносить на бродяг и прочий «никчемный люд».

ПОДЛЕЦ

    Этому ругательству мы научились у литовцев, который использовали термин «подлый» в отношении людей с худородным происхождением. Еще в XVIII веке слово «подлые люди» было  официальным термином, которым в государственных документах обозначали так называемых «нерегулярных» горожан, не входивших в состав мещанства. Как правило, это были чернорабочие, гастарбайтеры из деревень, живущие в городе на полулегальном положении  (вроде «лимитчиков» советского времени). И только в конце XVIII века слова «подлец», «падла» пополнили словарь мещанской нетерпимости.

ПОДОНОК

     Это слово (правда, во множественном числе – «подонки») мирно просуществовало в русском лексиконе несколько столетий, означая всего лишь остатки жидкости на дне сосуда. В XIX веке с чьей-то легкой, изощренной, руки оно перенеслось на обитателей питейных заведений, предпочитающих допивать капли алкоголя их чужих рюмок. Затем появилось выражение «подонки общества»: так называли асоциальные элементы города.

 

МЕРЗАВЕЦ

     Точное значение этого слова сегодня не может объяснить ни один ученый. Правда, практически все лингвисты сходятся во мнении, что «мерзавец» (он же «мразь») приходится родственником «морозу». Конечно, вряд ли «мерзавца» можно расшифровать как «морозный человек». Даже «отморозок», как вариант перевода, тоже не очень вяжется — уж слишком много экспрессии, презрения, обычно вкладывают, когда говорят «мразь». Есть гипотеза, что мерзавцами называли преступников, казненных путем утопления подо льдом. В русской традиции считалось, что человек, принявшей такую смерть становится «заложным покойником», то есть обречен на вечные скитания на земле в призрака или даже – упыря.

 

ДРЯНЬ

     Вероятно, первоначально употреблялось в  значении «чего-то содранного» — коры дерева, кожи животного и т.д. Затем, как пришли к выводу лингвисты, «дрянью» стали называть нечто, не представляющее ценности. Правда, есть экзотические версии, которые утверждают, что слово каким-то образом связано с казнью путем сдирания кожи. Иными словами «дрянью» называли людей, «достойных» такой экзекуции.

 

БЫДЛО

     Здесь все просто: «быдло» переводится с польского, как скот. Высокомерные шляхтичи так предпочитали называть работников сельского хозяйства. Затем нехорошая привычка передалась русским дворянам, а от них пошла гулять по мещанской среде. Интересно, что чехи, соседи поляков употребляют слово «быдло» в значении «кров», «жилище». Поэтому если вы станете жертвой оскорбления этим словом, примеряйте для себя чешский вариант.

Источник: http://russian7.ru/2013/12/7-glavnyx-russkix-oskorblenij/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

 

Как результат вербальной агрессии наиболее часто употребляемые оскорбления:

 

ДУРАК

     Пожалуй, самое распространенное (наряду с «женским» вариантом – дура) из отечественных ругательств. Надо сказать, что «дураки» на Руси появились относительно недавно: в широкий обиход это слово вошло во второй половине XVII века с легкой руки протопопа Аввакума. Лидер староверов в сердцах так именовал почитателей «бесовской мудрости»: риторики, философии, логики и т.д. Интересно, что поборники старой веры затем стали называть «дураками» защитников исправления богослужебных книг во время реформы патриарха Никона.

Интересно, что Аввакум подсмотрел это слово из скоморошеской культуры: вероятно, это было названием одной из ватаг скоморохов. Лингвисты полагают, что «дурак» происходит от индоевропейского dur (кусать, жалить) и буквально переводится как «укушенный», «ужаленный». Возможно, «титул» дурака был связан с ритуалом посвящение в скоморохи – по одной из версий человек должен бы пережить укус гадюки. Кстати, исходя из этой гипотезы, пословица «дурак дурака видит издалека», скорее всего, изначально имело отношение именно к скоморохам. Дураки, в нынешнем смысловом значении, вряд ли способны идентифицировать себе подобных.

СВОЛОЧЬ

     Слово происходит от глагола «волочь», «волочить».  Изначально «сволочь» означало «сволочённый куда-либо мусор». Затем это понятие стали переносить на бродяг и прочий «никчемный люд».

ПОДЛЕЦ

    Этому ругательству мы научились у литовцев, который использовали термин «подлый» в отношении людей с худородным происхождением. Еще в XVIII веке слово «подлые люди» было  официальным термином, которым в государственных документах обозначали так называемых «нерегулярных» горожан, не входивших в состав мещанства. Как правило, это были чернорабочие, гастарбайтеры из деревень, живущие в городе на полулегальном положении  (вроде «лимитчиков» советского времени). И только в конце XVIII века слова «подлец», «падла» пополнили словарь мещанской нетерпимости.

ПОДОНОК

     Это слово (правда, во множественном числе – «подонки») мирно просуществовало в русском лексиконе несколько столетий, означая всего лишь остатки жидкости на дне сосуда. В XIX веке с чьей-то легкой, изощренной, руки оно перенеслось на обитателей питейных заведений, предпочитающих допивать капли алкоголя их чужих рюмок. Затем появилось выражение «подонки общества»: так называли асоциальные элементы города.

 

МЕРЗАВЕЦ

     Точное значение этого слова сегодня не может объяснить ни один ученый. Правда, практически все лингвисты сходятся во мнении, что «мерзавец» (он же «мразь») приходится родственником «морозу». Конечно, вряд ли «мерзавца» можно расшифровать как «морозный человек». Даже «отморозок», как вариант перевода, тоже не очень вяжется — уж слишком много экспрессии, презрения, обычно вкладывают, когда говорят «мразь». Есть гипотеза, что мерзавцами называли преступников, казненных путем утопления подо льдом. В русской традиции считалось, что человек, принявшей такую смерть становится «заложным покойником», то есть обречен на вечные скитания на земле в призрака или даже – упыря.

 

ДРЯНЬ

     Вероятно, первоначально употреблялось в  значении «чего-то содранного» — коры дерева, кожи животного и т.д. Затем, как пришли к выводу лингвисты, «дрянью» стали называть нечто, не представляющее ценности. Правда, есть экзотические версии, которые утверждают, что слово каким-то образом связано с казнью путем сдирания кожи. Иными словами «дрянью» называли людей, «достойных» такой экзекуции.

 

БЫДЛО

     Здесь все просто: «быдло» переводится с польского, как скот. Высокомерные шляхтичи так предпочитали называть работников сельского хозяйства. Затем нехорошая привычка передалась русским дворянам, а от них пошла гулять по мещанской среде. Интересно, что чехи, соседи поляков употребляют слово «быдло» в значении «кров», «жилище». Поэтому если вы станете жертвой оскорбления этим словом, примеряйте для себя чешский вариант.

Источник: http://russian7.ru/2013/12/7-glavnyx-russkix-oskorblenij/

 

Путешествие в  сфере литературных  слов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
Авторизация  

×
×
  • Создать...